
Từ ngày 10 đến 12 tháng 12, Cuộc thi Olympic Quốc tế dành cho giáo viên tiếng Nga lần thứ hai đã được tổ chức tại Đại học Liên bang Baltic mang tên Immanuel Kant, thành phố Kaliningrad (Nga). Đây là sự kiện học thuật uy tín, quy tụ hơn 100 giáo viên đến từ 30 quốc gia, trong đó có Việt Nam, Kazakhstan, Serbia, Uzbekistan, Armenia và nhiều nước khác.
Sau hai vòng thi trực tuyến đầy thử thách, ban tổ chức đã lựa chọn 10 thí sinh xuất sắc nhất mời tham dự vòng chung kết trực tiếp. Đại diện duy nhất của Việt Nam – cô Lưu Thị Nam Hà, giảng viên tiếng Nga của Trường Đại học Ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội – đã xuất sắc góp mặt trong top 10.
Việc một giảng viên Việt Nam góp mặt và tỏa sáng tại một sân chơi quốc tế về giảng dạy tiếng Nga cho thấy rõ trình độ chuyên môn và sự hội nhập ngày càng mạnh mẽ của giáo dục Việt Nam trong lĩnh vực này.
Vòng chung kết tại Kaliningrad là thách thức không nhỏ với các thí sinh, bởi ngoài kiến thức chuyên sâu về ngôn ngữ, cuộc thi còn đòi hỏi tư duy sư phạm hiện đại, khả năng ứng dụng công nghệ và sáng tạo trong giảng dạy.
Các phần thi bao gồm xây dựng mô tả tiết dạy theo phương pháp hiện đại, thi hùng biện qua hoạt động mang tên “Trận chiến ngôn ngữ”, thiết kế một dự án giáo dục với chủ đề “Nga và đất nước tôi: không gian đối thoại” và tham gia thảo luận chuyên đề về các công nghệ giáo dục đương đại.
Trong tất cả phần thi, cô Nam Hà thể hiện phong thái tự tin, khả năng truyền đạt cuốn hút và tư duy sáng tạo. Thành tích giành giải Nhì không chỉ là minh chứng cho năng lực cá nhân mà còn khẳng định giá trị của chương trình đào tạo tiếng Nga tại Việt Nam.

Đối với cô Nam Hà, cuộc thi không chỉ đơn thuần là dịp tranh tài mà còn là cơ hội quý báu để giao lưu văn hóa, học hỏi kinh nghiệm từ bạn bè quốc tế. Lần đầu đặt chân tới Kaliningrad, cô bày tỏ sự ấn tượng với thành phố này – nơi mang vẻ đẹp hài hòa giữa hiện đại và truyền thống, giữa châu Âu và nước Nga.
“Cuộc thi giống như một lễ hội học thuật, nơi các giáo viên không chỉ thể hiện trình độ chuyên môn mà còn lan tỏa tình yêu ngôn ngữ và văn hóa Nga,” cô chia sẻ. Qua từng phần thi, cô luôn nỗ lực lồng ghép hình ảnh đất nước Việt Nam, từ đó khơi gợi sự quan tâm và đồng cảm từ cộng đồng quốc tế với văn hóa Việt Nam.
Thành công của cô Nam Hà góp phần làm nổi bật những đóng góp tích cực của các giảng viên tiếng Nga Việt Nam trong bối cảnh toàn cầu hóa. Sự kiện còn là dịp để quảng bá hình ảnh sinh động của nền giáo dục Việt Nam, đặc biệt là những cơ hội mở rộng cho sinh viên theo học ngành ngôn ngữ Nga.
Trong bối cảnh các chương trình học bổng chính phủ, học bổng hiệp định và học bổng Nga đang được nhiều sinh viên Việt Nam quan tâm, những thành tích như của cô Nam Hà sẽ góp phần gia tăng niềm tin vào chất lượng đào tạo tiếng Nga trong nước. Đồng thời, thành tích này cũng là minh chứng cho tiềm năng của giáo dục Việt Nam trong việc đào tạo nguồn nhân lực chất lượng cao phục vụ các hoạt động đối ngoại, hợp tác kinh tế và văn hóa với Nga.
Hành trình đến với cuộc thi và thành tích nổi bật của cô Lưu Thị Nam Hà là nguồn cảm hứng mạnh mẽ cho các giảng viên trẻ trong lĩnh vực ngôn ngữ. Câu chuyện của cô cho thấy rằng, với sự đam mê, kiên trì và không ngừng học hỏi, các nhà giáo Việt Nam hoàn toàn có thể chinh phục những sân chơi quốc tế và khẳng định tên tuổi trong cộng đồng học thuật toàn cầu.
Đây cũng là lời nhắn gửi tới các sinh viên đang theo học tiếng Nga, rằng việc nắm vững ngôn ngữ này không chỉ giúp mở ra cánh cửa học bổng và cơ hội du học Nga, mà còn mở rộng tương lai nghề nghiệp trong bối cảnh hợp tác Việt – Nga ngày càng sâu rộng.
Cô Nam Hà đã cho thấy rằng, giảng dạy tiếng Nga không chỉ là công việc giảng dạy ngôn ngữ, mà còn là cầu nối văn hóa, là sứ mệnh cao cả đưa hình ảnh Việt Nam vươn ra thế giới bằng chính sự am hiểu, đam mê và lòng yêu nghề.
Tác giả bài viết: Khoa NN&VH Nga
Nguồn tin: ulis.vnu.edu.vn
Ý kiến bạn đọc